|
Zašto
bosanski?
Već
godinama se susrećem s ovim pitanjem, nerijetko gledajući u začuđena lica.
Ovim uvodom bih željela da ukratko odgovorim na njega.
Za
Bosnu i Hercegovinu sam se zainteresirala početkom devedesetih godina,
zapanjena kako teškom borbom za opstanak koju je ova zemlja morala voditi,
tako i beskrupuloznim pokušajem da se nasilno izbriše njena stoljećima
stara tradicija suživota.
Nedugo
nakon toga sam se i sama našla u Sarajevu. Nakon brojnih razgovora i doživljaja
koji su uslijedili, danas sam bogatija za novi dom koji me nekada nervira,
nekada oduševljava, a koji neosporno smatram veoma dragocjenim i zanimljivim.
Dom koji me svakodnevno fascinira svojom jedinstvenošću, bogatom historijom
i kulturom, ogromnim potencijalom i naravno svojim otvorenim i duhovitim
ljudima.
Prevođenjem
želim da njemačkom govornom području približim jedinstvenost ove često
neshvaćene zemlje.
|